Ahutar o ahotar es ‘azuzar, incitar al perro para que acometa’: Al verse sorprendido por el jabalín, le ahutó los perros. Con aspiración de la h: También hutar y ahotal.
Ahutar es variante del antiguo enhotar ‘animar’ derivado de hoto ‘confianza’ (con h procedente de f), en latín fautum ‘ánimo, estímulo’ de favere ‘favorecer, ayudar’.
Ahutar es variante del antiguo enhotar ‘animar’ derivado de hoto ‘confianza’ (con h procedente de f), en latín fautum ‘ánimo, estímulo’ de favere ‘favorecer, ayudar’.
Se trata de un arcaísmo conservado en Canarias y América Central, además de en Extremadura. Ahotado, aplicado a la persona, por ‘atrevido’ se lee en «Propalladia» (1517) del extremeño Torres Naharro:
¿Qué diabros de zagales
han sido tan ahotados
que han entrado?
Otros términos empleados en nuestra tierra con el mismo sentido de ‘azuzar’ son: ajupal, azumar, embuzar, juchear y apichar.
Luis Chamizo emplea el adjetivo ajotao al relatar la lucha del mozo con la loba en «La juerza d’un queré» (Miajón, 1921):
Reguñendo como perros ajotaosdieron güertas al reó d´una retama,…se miraban con los ojos encendioscomo puntas de carbuncos jechos ascuas.
© JJBL
Vocabulario Popular de Extremadura
No hay comentarios:
Publicar un comentario