Alejín es un ‘dicho, palabra o cosa vana, insustancial y sin la menor importancia’: No me vegas con más alejines. Equivale por tanto a pamplina, simpleza o cursilería. Así en Zahínos y otros pueblos del Suroeste; con el derivado alejinoso ‘novelero, cuentista, pamplinoso’.
También ‘escusa banal para justificar algo que no admite disculpa’: No me vengas con alejines, que no te creo (Fuente de Cantos).
En Oliva de la Frontera se emplea además para decir a los niños que no coman más golosinas: ¡No comáis más alejines!
Se oye especialmente en la zona fronteriza con Portugal. En Villamiel y Trevejo (Sierra de Gata) alecrín es un ‘personajillo inquieto y molesto’, un trasto.
Y ya en Olivenza alecín, alecrí o alicrín son los nombres del ‘romero, un arbusto silvestre de olor muy aromático’.
Como el portugués alecrim ‘romero o hierba de la corona’ procedente del nombre árabe de esta planta al-iklil ‘corona’, reducción de al-iklil al-jabal ‘corona de la montaña’ porque con esta planta silvestre se entrelazaban coronas para lucirlas en ciertas fiestas.
© JJBL
Vocabulario Popular de Extremadura
No hay comentarios:
Publicar un comentario