Un farrondón es un ‘desconchado en la pared por caída de un trozo del enlucido o revestimiento exterior’. Esa casa es muy vieja y está llena de farrondones.
En Mérida y sus cercanías, encontramos efarrondón ‘desconchado en la pared’; el cual nos conduce al portugués esbarrondar ‘caerse a cacho, venirse abajo, desmoronarse’, de donde efarrondar ‘desconchar’ con el aumentativo efarrondón. Que se queda en farrondón.
La voz portuguesa, esbarrondar, hunde sus raíces en el barro. A este lado de la raya, localizamos barrumbar (“Se barrumbó la pared y le entalló una pierna” según recoge Rodríguez Perera en su Vocabulario), y otras variantes como efarrumbar (en Alburquerque), farrungar (Zahínos), farrondar y barrundir ‘hundir, arruinar’. En ellas se advierte el influjo de derrumbar, que entronca con el latín vulgar derrupare 'despeñar' derivado de rupes 'peña, roca, precipicio'.
Son muchos los pueblos de la Baja Extremadura donde se emplea este farrondón, que alterna con barrondón, y otras variantes como farrumbón (Burguillos del Cerro) o farroncón (Fuente del Maestre).
© JJBL
Vocabulario Popular de Extremadura
Vocabulario Popular de Extremadura
APORTACIONES: - ¿Cómo se dice en tu localidad? - En Puebla del Prior (Badajoz) y pueblos cercanos. se dice así : FARRONDÓN: Desconchado en lapared
ResponderEliminarEn El Cerro de Andévalo (Huelva) también se dice farrondón, con su verbo asociado: farrondar
ResponderEliminarEn Cabezas Rubias se dice farrondon
ResponderEliminar